I recently received an e-mail from the CAF for a Criminal Records Check request for Germany (born there; however, do not hold dual-citizenship - but lived there for a few months in the past ten years).
My questions are as follows, and is geared to anyone having experience with Out-of-Country criminal checks:
1) Did you have the document translated (certified)? Or did you translate it on your own?
2) What does the CAF require/prefer?
I am writing this as in the e-mail that I received there was no mention of providing a translation; however, I find it hard to believe that they would accept this document without an English or French translation. I have no troubles doing the translation myself; however, I am not sure if this would be valid.